EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

  • PROTECCIÓN RESPIRATORIA

  • IMPORTANTE: limitaciones de uso

    • No debe utilizarse en atmósferas ricas en oxígeno, ni cuando la concentración de oxígeno es < 19,5 %.
    • No debe utilizarse en espacios confinados como tanques, fosas, alcantarillas, zanjas o espacios poco ventilados donde pueda existir una alta concentración de contaminantes.

    ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

    Sistema de Garantía de la Calidad de la producción aprobado por el Organismo de Control Notificado 0099 (AENOR). Los ensayos de control de calidad se realizan en cada lote de acuerdo al Art.11B de la Directiva 89/686.


    Egamaster - EPI - Aseguramiento calidad

    NORMATIVA

    • Normas CE-EN.

    NORMAS DESCRIPCIÓN

    • EN 140  Medias máscaras y cuartos de máscara.
    • EN 149  Medias máscaras filtrantes de protección contra partículas (mascarillas autofiltrantes). Filtros y dispositivos absorbentes.
    • EN 143 Filtros contra partículas.
    • EN 14387  Filtros contra gases y filtros combinados

    MASCARILLAS AUTOFILTRANTES

    Características comunes

    • Indicadas para la protección contra partículas y aerosoles solidos o líquidos (de base acuosa u oleica).
    • “D”: mascara resistente a la obstrucción en el tiempo (prueba por polvo de dolomita) que mejora la comodidad de utilización.
    • Plegable, fácil de guardar.
    • Rango completo para diversas aplicaciones.
    • Codificación por colores.
    • Alta eficacia y poder de retención conforme a Normativa EN.
    • Ajuste perfecto que mejora la seguridad y comodidad del usuario.
    • Atalaje a una pieza que mejora el ajuste y la comodidad.
    • Totalmente soldada. Mejora y prolonga la vida de la mascarilla.
    • Antifluex; no desprende fibras. Perfecta para la industria del automóvil y la línea blanca

  • PROTECCIÓN OCULAR

  • Normas CE-EN (Normas de base)
    EN 166Protección individual de los ojos. Especificaciones
    EN 167 Protección individual de los ojos. Métodos de ensayos ópticos
    EN 169 Protección individual de los ojos. Filtros para soldadura y
    técnicas relacionadas. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado
    EN 170 Protección individual de los ojos. Filtros para ultravioleta. Especificaciones del coeficiente
    de transmisión (transmitancia) y uso recomendado
    EN 171 Protección individual de los ojos. Filtros para el infrarrojo. Especificaciones del coeficiente
    de transmisión (transmitancia) y uso recomendado
    EN 172 Protección individual de los ojos. Filtros de protección solar para uso laboral
    EN 175 Protección individual de los ojos. Equipos para la protección de los ojos y la cara
    durante la soldadura y técnicas afines
    EN 379 Protección individual de los ojos. Filtros automáticos para soldadura
    EN 1731Protección individual de los ojos. Protectores oculares y faciales de malla
    EN 1598Higiene y seguridad en el soldeo y procesos afines. Cortinas, lamas y pantallas transparentes
    para procesos de soldeo por arco


    EN 172 FILTROS DE PROTECCIÓN SOLAR PARA USO LABORAL

    • Protegen al ojo humano frente a una radiación excesiva.
    • Aumentan la comodidad y la percepción visual.

    La correcta elección del filtro dependerá de:

    • El nivel de iluminación ambiental.
    • La sensibilidad individual al deslumbramiento.

    Además de una cierta absorción de la radiación visible los filtros deben asegurar:

    • La protección del ojo en las regiones espectrales ultravioletas.
    • La protección (dependiendo de cada situación) de las infrarrojas.

    ELECCIÓN DEL PROTECTOR OCULAR

    La selección de un protector ocular adecuado para un riesgo determinado es de vital importancia. De no llevar a cabo la apropiada, los efectos sobre el ojo del usuario pueden variar desde una simple molestia a graves lesiones o pérdida de visión.
    Asegúrese de que las gafas de seguridad que utiliza han sido ensayadas y son conformes al apartado 7.1.2. Requisitos ópticos de la norma EN 166. Si están ensayadas, el Certificado CE de Tipo, indicará la Calidad Óptica X y que es conforme a la EN 166, es decir, a todos los apartados de la norma.



    Símbolos de Resistencia Mecánica
    SSolidez incrementada, resistente a una bola de 22 mm y 43 gr a 12 m/s
    Impacto de partículas a alta velocidad
    AImpactos de alta energía, resistente a una bola de 6 mm y 0,86 gr a 190 m/s
    BImpactos de media energía, resistente a una bola de 6 mm y 0,86 gr a 120 m/s
    FImpactos de baja energía, resistente a una bola de 6 mm y 0,86 gr a 45 m/s
    Impacto de partículas a alta velocidad y a temperaturas extremas
    ATImpactos de alta energía a 190 m/s + Temperaturas extremas
    BTImpactos de media energía a 120 m/s + Temperaturas extremas
    FTImpactos de baja energía a 45 m/s + Temperaturas extremas
    Riesgos cubiertos
    KResistencia al deterioro superficial por partículas finas
    NResistencia al empañamiento
    Símbolos de campos de uso
    3Gotas y salpicaduras de líquidos
    4Partículas de polvo gruesas
    5Gas y partículas de polvo finas
    8Arco eléctrico de cortocircuito
    9Metales fundidos, sólidos candentes
    Símbolos de Clase Óptica
    1Trabajos Continuos. Potencia refractiva esférica ± 0,06
    2Trabajos Intermitentes. Potencia refractiva esférica ± 0,12
    3Trabajos ocasionales. Potencia refractiva esférica ± 0,25


  • PROTECCIÓN AUDITIVA

  • Normas CE-ENValores
    Exigencias Generales y Métodos de Ensayo
    EN 352-1Protectores auditivos: orejeras
    EN 352-2Protectores auditivos: tapones
    EN 352-3Protectores auditivos: orejeras acopladas a un casco de protección
    Protectores de oído
    EN 352-4 / A1Protectores auditivos: orejeras independientes de nivel
    EN 352-5Protectores auditivos: orejeras con reducción activa de ruido
    EN 352-6Protectores auditivos: orejeras con entrada eléctrica de audio
    EN 352-7Protectores auditivos: tapones dependientes de nivel
    EN 352-8Protectores auditivos: orejeras con audio de entretenimiento
    Documento Guía para los protectores de oído
    EN 458Protectores auditivos: selección, uso, precauciones de empleo y mantenimiento



    Valores límite de exposición y acciones
    ValoresAcciones
    Valores límite de exposiciónLEX, 8h = 87 dB (A) y Ppico = 200 Pa (1)En ningún caso se deben superar los valores límites de exposición
    Valores superiores de exposiciónLEX, 8h = 85 dB (A) y Ppico = 140 Pa (2)Se utilizarán protectores auditivos. Obligatorios
    Valores inferiores de exposiciónLEX, 8h = 80 dB (A) y Ppico = 112 Pa (3) El empresario pondrá a disposición de los trabajadores protectores auditivos.
    Opcionales



    ELECCIÓN DEL PROTECTOR AUDITIVO

    Según la Directiva 2003/10/CE del 06/05/2003, publicada el 15/02/2003 y aplicable a partir de 2006, los usuarios dispondrán del protector auditivo adecuado a partir del ruido constante de 80 dB. Más allá de este umbral de seguridad, podrían aparecer lesiones.

    Indispensable para conocer el protector auditivo

    • Conocer la intensidad del ruido.
    • Conocer el SNR del protector auditivo.

    Cálculo para elegir el protector más idóneo


    Ruido: 100dB - SNR: 27 dB = 73 dB*

    * (Protección adecuada a menos de 80 dB)


    * IMPORTANTE:
    No descender de 65 dB riesgo de sobreprotección



  • PROTECCIÓN DE LA CABEZA

  • Normas CE-ENDescripción
    Cascos industriales
    EN 397Cascos de protección para la industria
    EN 50365Cascos eléctricamente aislantes para la utilización en instalaciones de baja tensión
    EN 812Cascos de protección contra golpes para la industria
    Cascos de protección
    EN 13087-1Condiciones y condicionamiento
    EN 13087-2Absorción de choques
    EN 13087-3Resistencia a la perforación
    EN 13087-4Eficacia del sistema de retención
    EN 13087-5Resistencia del sistema de retención
    EN 13087-6Campo de visión
    EN 13087-7Resistencia a la llama
    EN 13087-8Propiedades eléctricas
    EN 13087-10Resistencia al calor radiante